De sang et d'encre De sang et d'encre
De sang et d'encre
De sang et d'encre

De sang et d'encre (traduction conjointe Claude Demanuelli)

Traduction JEAN DEMANUELLI  - Langue d'origine : ANGLAIS (ETATS-UNIS)

À propos

2017, Londres. Professeur d'université proche de la retraite, Helen Watt est contactée par un ancien élève afin de venir étudier des documents en hébreu récemment découverts dans une maison du XVIIe siècle. Très vite, elle est intriguée par l'auteur de ces manuscrits, un certain « Aleph », dont elle va vouloir déterminer l'identité.

1660, Amsterdam. Ester Velasquez est une femme d'une intelligence et d'une culture exceptionnelles. Secrétaire bien-aimée d'un rabbin aveugle fuyant l'Inquisition espagnole, elle le suit à travers l'Europe et jusqu'à Londres, au moment où la ville est touchée par la peste.

Récit à la construction étourdissante, louvoyant entre les lieux et les époques, De sang et d'encre est aussi une brillante méditation sur la religion, la philosophie, et la place de la femme dans l'Histoire.



Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782749161662

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    564 Pages

  • Longueur

    24 cm

  • Largeur

    15.5 cm

  • Épaisseur

    4 cm

  • Poids

    734 g

  • Distributeur

    Interforum

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

empty